quarta-feira, 8 de setembro de 2010

AVISO AOS NAVEGANTES

Olá pessoal!!

Este "dicionário" é apenas uma compilação de uma série de sites pesquisados. Grande parte veio de dois links que não estão mais funcionando...

http://www.caaenglish.com/11_dictionary_A.htm
http://www.caaenglish.com/index_portuguese_culture.html
 
Depois, ao comprar o dicionário de portugues do escritor Mario Prata percebi que a pessoa que tinha feito a lista das palavras dos links acima, teve como referência o referido dicionário.
 
Nunca existiu nenhuma intenção de brincar/ironizar com a lingua/forma de falar do país de Camões. Essa compilação surgiu na verdade como uma forma de organizar as palavras que fui aprendendo ao longo da minha experiência em Lisboa, para que eu pudesse melhorar minha comunicação com os portugueses.
Algumas pessoas me escrevendo alertando de algumas palavras que não são mais usadas ou que estão erradas. A medida do possível vou fazer as devidas correções. Assim, agradeço pelas sugestões, críticas e novas colaborações no dicionário.

Outros links pesquisados

http://www.alzirazulmira.com/diferencas.htm

http://awayworld.blogspot.com/2008/03/dicionrio-brasil-portugal.html

http://forum.cifraclub.com.br/forum/11/185561/

http://www.malhanga.com/curiosidades/diferencas.html

http://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:Vers%C3%B5es_da_l%C3%ADngua_portuguesa

http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_portuguesa

http://falabonito.wordpress.com/2006/10/29/principais-diferencas-entre-o-portugues-do-brasil-pt-br-e-o-portugues-chamado-europeu-pt-pt/

0 comentários: